The Judgment of the Servant for the People. Isaiah 53:4-12; Acts 8:34-40
The thing that we should not
lose track of in this study is that this is ultimately about an evangelistic
ministry, that of Philip, and we see one important facet in the church age and
that is the role of God the Holy Spirit. But even though God the Holy Spirit
has a role and is the one who is guiding, directing and overseeing the process,
it is not at the expense of or apart from human responsibility. Philip has a
responsibility to follow the leadership of the Holy Spirit to go to the road
from
We are about to start the
study of Acts chapter nine and the conversion of Saul of Tarsus. We see a
comparison and contrast here between the mindset of the Ethiopian eunuch and
Saul of Tarsus. The Ethiopian is overtly positive to the Word of God. He is
reading Isaiah and wants to know what it means. He has a well grounded frame of
reference for understanding the Old Testament and the background in light of
all the sacrifices and feasts, etc. in terms of that framework for
understanding the basic message of the Old Testament. Even though it is not
clear in his head he wants to know the truth. We are going to see Saul of
Tarsus as the prime persecutor of Christianity.
If we were to spend time
talking to the Ethiopian eunuch the day before he met Philip what kind of
person would he have been in terms of his openness and interest in the Word of
God? And what about the Saul of Tarsus as an unbeliever?
He had arguably the most extensive understanding of the Old Testament at that
time and he was probably the most rabbinical student of his generation. And yet
he is extremely hostile to Christianity. The Ethiopian was not hostile. We need
to think about this because so often we are talking to someone we know, if they
put up their defenses as Saul of Tarsus would, we
would too flippantly write them off as negative and are not going to turn
around. How many of us would have thought thirty minutes before Jesus appeared
to Saul of Tarsus on the road to
The idea of substitutionary
payment of a legal penalty is really foreign to our culture today. To them it
sounds unjust. If they say it is unfair that somebody could take the penalty
for somebody else, what have they just done? They have imposed their view of
justice upon God. And so as we explain the gospel to them we ought to figure
out a way to expose that. As we think about that what we need to do is lay a
foundation. Where would we start? Genesis 22 where God tells
Abraham to take his son, his only son, to
In this circumstance we have
this Ethiopian who is for all practical purposes Jewish in his thinking and
acceptance of the Old Testament but he hasn’t put everything together yet. He
has been reading Isaiah 53 and has been confronted with this substitutionary
terminology, talking about this servant of God: Isaiah 53:5 NASB
“But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our
iniquities; The chastening for our well-being {fell}
upon Him, And by His scourging we are healed.
The reason He needs to die for out transgressions: Isaiah
53:6 NASB “All of us like sheep have gone astray, Each of us has
turned to his own way; But the LORD has
caused the iniquity of us all To fall on Him.
His response to bearing that penalty: Isaiah 53:7 NASB
“He was oppressed and He was afflicted …” The opening statement of oppression
and judgment is probably a Hebrew idiom that is related to the idea of His
arrest and His judgment. “… Yet He did not open His mouth; Like
a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its
shearers, So He did not open His mouth.
When Jesus comes down to the
And Jesus does not protest the unjustness of His condemnation. Not once.
Isaiah 53:8 NASB “By oppression and judgment He was
taken away; And as for His generation …” This is also a difficult passage to
translate from the Hebrew. The issue is how to punctuate the line, “who will
declare His generation?” (NKJV).
Is that in the sentence or should that be re-translated “who will declare to His
generation?” Corrected translation: “Yet who of His generation considered that
He was cut off out of the land of the living for the transgression of my
people, to whom the stroke {was due?}
Translation in the Tanakh: (The second
line has a note in the margin which says: “This is extremely difficult, we are
not sure what this means.”) That is the difficult Hebrew phrase there. “Who can
describe His dor.” Does it use “generation”? There
is a problem with understanding that Hebrew word dor.
But notice how they translate the last two lines: “For he was cut off from the
land of the living through [not for] the sin of my people…” The
Hebrew preposition is the preposition of substitution; it is for, not through. “…who
deserve the punishment.” When they get to that last “who
deserve the punishment,” that gets the substitutionary idea that they try to
avoid by using “through.”
The main idea is in the ESV (English Standard Version): “By
oppression and judgment he was taken away; and as for His generation (those who
were guilty of rejecting Him), who considered that he was cut off out of the
living, stricken for the transgression of my people.” In other words, who among
His contemporaries realised what was going on, that He was being cut off, and
He was being executed “for the transgression of my people.” This is the best
translation seen so far.
Isaiah 53:9 NASB “His grave [euphemism for death] was
assigned with wicked men [He dies between two criminals], Yet He was with a
rich man in His death [where He was buried], Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.
Going back to verse 8: “…For the
transgression of my people, to whom the stroke {was due?}” It is very clear
there that the servant is distinct from the people. The servant is the one who
is struck and who pays the penalty “for the transgressions of my people.” We
don’t see how it can be argued that the servant is just another term for the
people in light of that verse and verse 10. Isaiah 53:10 NASB “But the LORD was pleased To crush Him, putting {Him} to grief; If He would render
Himself {as} a guilt offering …” So it is the life of the servant that is made
an offering for sin. “… He [God] will see {His} offspring, He will prolong
{His} days, And the good pleasure of the LORD will prosper in
His hand.
Isaiah 53:11 NASB “As a result of the anguish of His [the
servant] soul, He [God the Father] will see {it and} be satisfied …” That is
the doctrine of propitiation. The righteousness and the justice of God is satisfied by the sacrifice, the sin offering of the
servant on the cross. “… By His knowledge …” By learning about
the servant. “…the Righteous One, My Servant, will justify the many, As [for] He will bear their iniquities.
Isaiah 53:12 NASB “Therefore, I will allot Him a
portion with the great, And He will divide the booty with the strong …” indicating
His ultimate victory over those who have unjustly condemned Him. “… Because He poured out Himself to death.” This isn’t just
suffering. One of the views is that the suffering isn’t fatal,
this is just a picture of the suffering of the Jewish people of the time. But
this just doesn’t fly. “… And was numbered with the transgressors; Yet He
Himself bore the sin of many, And interceded for the
transgressors.” The last phrase indicates His high-priestly role in place of or
as a substitute for the transgressors.
The 1985 Tanakh: “Assuredly, I will give
him the many as his portion, he shall receive the multitude as his spoil, for
he exposed himself to death, and he was numbered among
the sinners; whereas he bore the guilt of the many, and made intercession for
sinners.” Even in the Tanakh they cannot get away
from the substitutionary aspect of what the servant would do for the sinners.
Back to Acts chapter eight: Many times when the New Testament quotes
one or two verses from a passage it is really alluding
to the entire passage, not just those one or two verses. That would be the case
here. The Ethiopian is asking a specific question of whom this passage is
peaking, but Philip would have explained the entire passage to him. In the
first part of Isaiah 53:8, “He was taken from prison and from judgment,” is
handled in the LXX as a summary of His humiliation and not receiving justice. There
is a perversion of justice that took place. It refers to His arrest and trial
and it is summarised in the LXX as a humiliation because justice was perverted at that time. It
does not translate it word for word but expresses the idea that is present in
the Masoretic Text. Then, “And who will declare his
generation, for his life is taken from the earth.” In the original is says “he
was cut off from the land of the living,” so the LXX interprets that as His physical
death.
Acts
Acts
Then we see a result. Acts
There are some who have tried to communicate that baptism is not
for today. The largest group that has done this are known as ultra-dispensationalists.
Dispensationalists are those who believe that God administers history in
different ways in different periods of time. Charles Ryrie pointed out that
what makes one a dispensationalist were three things: A literal interpretation
of Scripture; a distinction between God’s plan for Israel and God’s plan for
the church; everything in God’s plan is ultimately related to the glorification
of God.
Early dispensationalists in the 19th century tried to
put the beginning of the church age in Acts 10. Others put it later on when
Paul first began to go out in Acts 13 to take the gospel to the Gentiles;
others came along and said the church age really didn’t begin until either the
close of Acts or AD 70. But what makes the difference between under the law in the
legal dispensation and the grace dispensation is the baptism by means of the
Holy Spirit. That is Acts chapter two. Even though it is in a transition period
you can’t come along and say there were some features this way and some
features that way and so the church really doesn’t begin until sometime later
in Acts. That was the argument of the hyper-dispensationalists and the
ultra-dispensationalists, and they came to the conclusion that baptism really
only had significance in relationship to the Jews. If that was true then why is
Paul baptising Corinthians? The reason Paul said he wasn’t baptising was
because the Corinthians were abusing it. He didn’t say
he didn’t baptize anybody because baptism is out. At the same time he wrote
that he was in
The next verse is probably not in the original: Acts
8:37 NASB “[And Philip said, “If you believe with all your heart,
you may.” And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of
God.”] We don’t find that language anywhere else (If you believe with all your
heart). That implies that if you don’t believe with all your heart you really
weren’t saved, and you can have a half-hearted belief. That just doesn’t fit
with anything else in Scripture, and it is only in a very few MSS
that are traced to one geographical area. Neither the Critical Text nor the
Majority Text includes this verse. It is universally recognised by scholars
that this verse was inserted late in the manuscript tradition and is not part
of the original text just on the basis of its textual history.
Acts 8:39 NASB “When they came
up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away; and the
eunuch no longer saw him, but went on his way rejoicing.” Does this mean that
the Holy Spirit told Philip it was time to leave, or is there a supernatural transportation
that takes place here? We tend to think it was a supernatural transportation
because of the suddenness of the vocabulary and the narrative here. The verb is
harpazo [a(rpazw] which
doesn’t necessarily mean a supernatural snatching away, but it is used that
way. It has a primary meaning of making off with
someone else’s property by attacking or seizing it. But it is also used to
remove something, gain control of something, to snatch something and take it
away. This is the word that is used for the Rapture in 1 Thessalonians 4:17. It
is used 13 times in the New Testament. When Jerome translated the New Testament
into Latin he chose the word rapio as the verb,
which is where we get our word “rapture.”
There are seven “raptures” in the
Scripture: the rapture of Enoch, the rapture of Elijah, Isaiah (Is. 6), Jesus
goes to be with the Father in heaven, Philip gets harpazo’d from the road to Gaza
to Ashdod, Paul (2 Corinthians 12), the church at the
end of the church age.
Acts
So here we see the inclusion of a black Gentile, but he is not considered a full Gentile because the text treats Cornelius in Acts 10 as the first Gentile convert to the church. The Ethiopian was a proselyte to Judaism.