Salvation that is not in
Vain; 1 Cor. 15:2
Paul isn’t saying in verse 1
“Now I am explaining to you the gospel which I proclaim to you,” he is saying,
“I made known to you the gospel which I proclaim to you.” He is not now explaining
something he has already taught, he is simply referring to what he had made
known, what he proclaimed to them in the past. Now he is going to develop the
implications of that in terms of the resurrection, the implications of what
they believe. Verses 3 and 4, rather than giving the content of the gospel are
giving the basis for the gospel, and that is, the work that Christ did on the
cross which included His death, burial and resurrection. It is a package deal.
The phrase in verse 1: “in which also you stand.” Wouldn’t that be our standing
in Christ? We have to look at how Paul uses the word histemi [i(sthmi] in the New Testament passages related to our
Christian life. A parallel passage is Romans 5:2 NASB “through whom
also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we
stand…” Again, we have this same verbiage that we have in 1 Corinthians 15.
There is the perfect active indicative of histemi,
first person plural. A perfect tense indicates something that happened in the
past and emphasizes ongoing results. They made a decision when they accepted
the gospel, they received the truth, and that was the decision they made
initially and so they are still standing with that decision in the gospel. That
is the significance of the perfect tense. This is in contrast to the Galatians
who heard the gospel and then departed the gospel into a heretical gospel; they
quit standing on it, it wasn’t an ongoing thing. In Romans 5:2 it is again
“this grace in which we stand,” and we could ask the question: Is this
positional or experiential? Verse 1 says, “Therefore being justified by faith
(past action) we have (present tense) peace with God through our Lord Jesus
Christ,” and then follows verse 2. Positional truth would say we are standing in
grace whether we are in fellowship or out of fellowship; experiential truth
would be saying while in fellowship we are operational on the basis of grace.
The latter makes more sense, it is talking about sanctification. So Paul makes
the same statement to the Roman believers, we choose to stand in it and it has
to do with ongoing spiritual growth.
Ephesians
1 Peter
Colossians 4:12 NASB
“Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may
stand perfect and fully assured in all the will of God.” The word for “stand”
is again histemi, and here it is
an aorist passive subjunctive, and an aorist subjunctive is used in a clause of
this nature with hina [i(na] in order to show purpose. The purpose for his
prayers: “that you may stand perfect.” There is the Greek noun teleios [teleioj], the word for maturity. So the idea here is, once
again, spiritual growth. So when Paul says to the Corinthians, “in which also
you stand,” in the perfect tense it means you continue to stand, you haven’t
shaken. You may have all kinds of problems as a congregation but you are still
operating on the basis of grace orientation. It is talking about post-salvation
truth for the Christian life.
What is it that allows them
to continue to stand? Ephesians
1 Corinthians 15:2 NASB
“by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to
you, unless you believed in vain.” “Saved” is the verb sozo [swzw], present
passive indicative, second person plural, meaning to deliver, to save or to
heal. This is a present tense, the continuous action is ongoing. He is not
talking about their past justification, he is talking
about their present salvation. SOZO is used in three senses, three stages of
salvation. Phase one is really justification, when we put out faith alone in
Christ alone. Christ’s perfect righteousness is imputed to us and when God the
Father sees that perfect righteousness He declares us to be just. We also speak
of that as being saved but more technically that is justification. The second
sense in which we use the word “saved” has to do with the spiritual life. The
third sense has to do with future salvation and glorification. Phase one we refer to as positional sanctification but that is not
what we are talking about in 1 Corinthians 15, which is talking about phase two,
progressive sanctification, our ongoing spiritual life. Then there is phase
three, ultimate sanctification. Another way we express this is that at phase
one justification we are freed from the penalty of sin, saved from the penalty
of sin. At that instant we are regenerated and given new life. The penalty for
sin was spiritual death. But in phase two, the spiritual life, we are freed or
saved from the power of sin—ongoing salvation, we are being saved every day. Every
day that we walk by means of the Holy Spirit, every day that we abide in Christ,
every day that we are growing spiritually and applying the Word we are being saved.
Then there is phase three salvation where we are saved from the presence of the
sin nature.
So Paul says that it is by
this gospel that he proclaimed to them several years earlier that “you are now
being saved.” We have to understand that as phase two salvation. If we don’t we
are going to have real problems with the rest of the verse. Paul says, “By
which,” i.e. the gospel that you believe, “also you are being saved.” The
gospel is not just a recognition that Jesus Christ
died on the cross for our sins but it is the foundation for the whole spiritual
life. When we start unpacking the meaning of the gospel and realize that Jesus
Christ paid for every sin, past, present and future, and that the sins that we
commit now are not going to cause spiritual death, not cause us to lose
salvation, not cause us to lose what we have gained, then we begin to realize what
grace is; then that has ongoing implications for our spiritual life.
“By which also you are being
saved” – phase 2 salvation spiritual growth – “if you
hold fast the word which I preached to you.” The conditional clause “if” is a
first class condition: if and we assume to condition to be true, “that you are holding
fast the word which I preached to you.” He is assuming that they are going to
hold fast to the gospel and that will be a basis for their spiritual growth and
spiritual advance. “Hold fast” is the Greek verb katecho [katexw]
which is a compound of the preposition kata
[kata] plus the verb echo
[e)xw], and this
is a present active indicative. Present tense: ongoing action. If you continue to hold fast to the word. The verb katecho means to hold strongly to
certain beliefs, to convictions, to retain, to hold on to or continue to keep
the gospel straight. Then Paul uses the word logos
[logoj], “the word,” i.e. the message. He is talking about
the content of the gospel here, that if they continue to have a true
understanding of the gospel then this is foundational to their ongoing
spiritual advance. But if they depart from the gospel into a legalistic gospel,
into a Lordship salvation gospel, into a gospel where you can lose your
salvation, into a gospel where you have to do something to gain your salvation,
you are avoiding grace and you are not going to get any where in the spiritual
life. Fellowship isn’t just a matter of experience, it
is a matter of doctrine.
Then we get into what looks
like a very interesting phrase: “unless you believed in vain.” The verb there
is pisteuo [pisteuw], aorist active indicative, second person plural. The
aorist here is a constative aorist which means that the
action is viewed as a whole, simply viewing the action as a past action without
reference to it beginning, its end, its progress or result, or the manner of
the action. You believed in the past, you believed in the gospel, “unless you
believed in vain.” We can see how Lordship people would take this, i.e. it
could have been a false faith; it could have been a pseudo faith. What Paul is
saying here is not that you can have a non-saving faith but that this faith is
to no purpose. It is the Greek adverb eike
[e)ikh], this a faith
that doesn’t achieve its purpose. What is the purpose? The purpose is to grow
to spiritual maturity. But if you depart from the gospel you are not going to
go anywhere. That was the whole problem in Galatians—Galatians 3:3 NASB
“Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by
the flesh?” In other words, the gospel of grace is no longer operational in
your life, so instead of growing to maturity you are going to abort the process
and not grow or advance in the spiritual life.
What Paul is saying in 1
Corinthians 15:2 when he says, “by which you are being saved if you are holding
on to the message, then you haven’t believed in vain (to no purpose,” it is the
same thing that James is saying in James chapter one. James
1 Peter 2:1 NASB
“Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and
all slander,
This is exactly what Paul
is talking about in 1 Corinthians 15, “unless you believed in vain [to no
purpose].” That is, if you don’t hold on
to it and you don’t apply the Word, then your original
faith is to no purpose. It is not that they are not saved but it is not going
to be beneficial for them in their spiritual growth and spiritual advance. What
he is saying now is that everything following this, this whole discussion and
development in the doctrine of resurrection, isn’t just something that we need
to know related to salvation but it is important for sanctification and
spiritual growth.